Espanhol: 5 expressões idiomáticas
- Categorias Espanhol
- Data janeiro 17, 2022
- Tags Dica de Espanhol, Vocabulário de Espanhol
Expresiones idiomáticas (expressões idiomáticas) são recursos da linguagem que podem ajudar muito quem estuda espanhol e quer ficar fluente neste idioma. Elas dizem muito sobre a bagagem cultural das pessoas e também facilitam se expressar e também entender o idioma.
Vale lembrar que a interpretação de uma expressão idiomática em qualquer idioma deve ser feita como um todo, não apenas traduzindo cada palavra isoladamente.
Vejamos a lista de expressões:
1 - Buscarle cinco pies al gato:
Literalmente quer dizer procurar cinco pés no gato. No Brasil, dizemos de outras formas como, procurar chifre em cabeça de cavalo ou pelo em ovo.
Ejemplo:
- Yo no estoy haciendo nada mal, deje de buscar cinco pies al gato. (Eu não estou fazendo nada de mal, deixe de buscar chifre em cabeça de cavalo.)
2 - De mala leche:
Quer dizer de mau humor. Estar de mala leche, estar de mau humor.

Ejemplo:
- Tu madre siempre está de mala leche. (Tua mãe sempre está de mau humor.)
3 - Decirle a uno cuantas son cinco:
Literalmente a expressão não faz sentido, mas, se compararmos com nossa língua, podemos traduzir como botar os pingos nos ‘i’s, acertar as contas, dizer com quantos paus se faz uma canoa, etc. Veja o uso da expressão em uma frase.
Ejemplo:
- ¡Ahora que estamos cara a cara, le voy a decir cuantas son cinco! (Agora que estamos cara a cara vamos acertar as contas!)
4 - ¿A santo de qué?:
O significado desta expressão equivale à ‘por que cargas d’agua’, ou seja, por que motivo. Veja um exemplo e a tradução.
Ejemplo:
- ¿A santo de qué hicistes esta pregunta? (Por que fizestes esta pergunta?)
5 - Cuando las gallinas meen:
A tradução literal é quando as galinhas fizerem xixi, ou seja, no dia de São Nunca, pois galinhas não fazem isso.
Ejemplo:
- Voy a dejar que tu me bese cuando las gallinas meen. (Vou deixar você me beijar no dia de São Nunca.)
Há algum tempo atrás, eu escrevi este post com 10 expressões que todo mundo precisa saber em espanhol. Confira clicando aqui.
Espera que tenha gostado deste conteúdo.
¡Hasta luego!

Você também pode gostar

7 pares de palavras que podem confundir em espanhol

Fazendo um convite ou propondo algo em espanhol
